Pentru a traduce toate continuturile unei companii, este foarte recomandat ca traducerea sa fie facuta de un traducator nativ in limba tinta si cu pregatire lingvistica specifica. Aceste aspecte garanteaza crearea unui text cu vocabular mai adecvat, contextualizat si cu o structura corecta, astfel ca citirea acestuia sa fie o experienta mai placuta pentru clientii nostri.
Ajunsi la acest punct, este vital sa clarificam diferenta intre a fi un traducator nativ si a fi un traducator care vorbeste mai multe limbi straine. Un traducator nativ este o persoana care stapaneste limba sa materna, in timp ce o persoana care vorbeste mai multe limbi straine are dificultate de a le intelege perfect si de a le traduce.
Intelegand acet concept am creat TranslatedbyNative, care va pune la dispozitie o platforma de peste 1000 de traducatori nativi prin care acestia pot gestiona proiecte de traducere in peste 50 de limbi la cel mai competitiv pret de pe piata.

Translatedbynative s-a născut în anul 2019 .Realizand că avem multe de oferit și vazand potențialul mare pe piața de traduceri, am decis să ne axăm pe servicii lingvistice cu traducatori nativi la nivel international.
Prin compania nou creată am început să oferim servicii de traduceri și intepretariat, precum și alte servicii conexe, necesare clienților noștri, și în același timp, am crescut organic lista de clienți și varietatea domeniilor de specialitate. Am căutat, am identificat și implementat tehnologie de ultimă oră în domeniul traducerilor, până în punctul în care am reușit să aducem totul online, și anume să efectuăm traducerile și să gestionăm proiectele cu ajutorul acestei platforme, care oferă control asupra traducerilor, unitate terminologică și eficiență crescută cost-timp pentru ca scopul nostru este sa ajutam clientii nostri sa se dezvolte la nivel global!